GLEE – The Beginning v Česku!

Dneska se mi stala docela milá, hodně překvapivá věc…

Přišel mi email od literární redaktorky CooBoo, Terezy Peckové, která mi psala něco jako „prosbu“, jestli bych byla ochotná a napsala, že dalo toto vydavatelství na své FB stránce k dispozici přeloženou první kapitolu knihy GLEE! Proč ne, že jo…

Takže vy, kteří stejně jako já naprosto zbožňujete seriál GLEE, a i vy, kteří jste o něm v životě neslyšeli, ale teď už o něm víte, zde najdete

první kapitolu GLEE – The Beginning v češtině !!!(btw měli byste být schopni si ji přečíst i když nemáte FB účet)

Já sama jsem měla v plánu si knížku v angličtině přečíst, ale teď si nejspíš počkám na český překlad. O co má v knize jít? Má to být vlastně prequel k celému seriálu. Máme zjistit, jak naši olíbení hrdinové žili před tím, než vůbec GLEE club vznikl.

Pokud seriál neznáte, koukněte se na český fanweb, abyste zjistili, o čem to vlastně je.

Co se týče nakladatelství CooBoo, tady je pár slov o něm z oficiální stránky Albatros Media, a.s.:

CooBoo je moderní nakladatelství knih především pro teenagery a „skorodospěláky“. Jeho název je akronymem slov cool a books, ale v Austrálii byste se dozvěděli, že to vlastně znamená dítě Aboriginů.

V CooBoo se proto nebojíme vydávat knihy provokativní, kontroverzní, ale ani tituly určené jen pro pobavení a odpočinek. Ročně se od nás můžete dočkat 40–50 pečlivě vybraných titulů, a to nejen beletristických, ale i non-fiction.

A kdo právě teď nechápavě kroutí hlavou nad nakladatelstvím pro teenagery, které nevydává komiksy, tak toho můžeme upokojit neb mezi našimi tituly se najde i celá řada kvalitních, tradičních i zcela nových, komiksů od Pupíků přes Emily Strange až po Thorgala a Malého upírka.

Mají prozatím na kontě české vydání Ztracené dny Emily Strange (o čemž jsem doteď neměla ani páru a nejspíš si ji půjdu koupit), knihu o životě Stephenie Meyer (o tom jsem možná i páru měla, ale už si to nepamatuju) a začínají vydávat knihy ze série Válka čarodějek a samozřejmě i jiné knížky, ale zrovna tyto by vás mohly zaujmout.

Já osobně doufám, že se toto nakladatelství nebude bát vydávat u nás dosud neznáme světové bestsellery, nebo nějaké z knih, které jsem si přečetla v angličtině a měla bych je moc ráda doma v češtině. Vůůůbec by mi nevadilo, kdyby mi vydali Fallen v tvrdé vazbě 😀 Ani vám nevím, které české nakladatelství se to chystá vydat, ale to čekání do července mě asi zabije…

P.S.: Doufám, že bude mít kniha stejný přebal jako originál…

Syki

Nejpohodlněji se cestuje na stránkách knih. A já cestuju velice ráda a často.

You may also like...

4 Responses

  1. Judit napsal:

    >Na Glee sa najprv chystám v seriálovej podobe a potom sa uvidí. To, že sa "chystám" znamená že si to pozriem v najbližších 3 rokoch 😀

  2. Syki napsal:

    >To se vždycky na něco chystáš tak dlouho? 😀 😀 Pro mě je GLEE perfektní oddechovka. Miluju hudbu a na tomhle seriálu se mi líbí, že je okořeněný známými písněmi v novém aranžmá. A ty písničky jsou perfektně propojené s dějem o pár vyvrhelech, kteří se snaží žít svůj život. Naprosto si mě získal. Ovšem v české verzi to není to pravé ořechové. Já nejraději sleduju seriály v originálním anglickém znění. Málokterý seriál má pro mě dobrý dabing.

  3. Nicole napsal:

    >Glee je parádní seriál. Pustila jsem se do něj minulý týden a jsem příjemně překvapená 🙂
    Ale že bych si i kupovala knížku..? 😀

  4. Syki napsal:

    >Já jsem pořádný GLEEk, takže jestli to nebude nijak zvlášť přemrštěná částka, jdu do toho 🙂

Napsat komentář: Syki Zrušit odpověď na komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

CommentLuv badge

Tato stránka používá Akismet k omezení spamu. Podívejte se, jak vaše data z komentářů zpracováváme..