Žhavé léto s Baronetem (18): Bez dechu

Druhá ukázka z prvního dílu série Bez dechu.

Když se k ní vydali dva muži − na tvářích úsměv, jako by věděli, že u ní zcela jistě zabodují − chtěla se jen otočit a utéct. Ale zatím nenašla Jace a nehodlala tak brzy odejít, když strávila až směšné množství času tím, aby se na tuto událost připravila. Co kdyby náhodou narazila na Gabea, což bylo samo o sobě ubohé, ale tak to bylo.

Usmála se a obrnila se, odhodlaná neztrapnit svého bratra tím, že by se chovala jak panna o svatební noci.

A pak se k jejímu překvapení před ní objevil Gabe, rázoval si to davem a mračil se jak bůh pomsty. Předběhl oba muže, vzal ji za paži a odvedl ji stranou dřív, než k ní oba muži došli.

„Taky tě zdravím, Gabe,“ řekla roztřeseně.

V tom muži bylo něco, co ji nutilo dělat ze sebe hlupačku. Nedokázala mluvit, nedokázala myslet, nedokázala dát dohromady jedinou souvislou větu. Nejspíš si myslí, že jen zázrakem získala titul a promovala s vyznamenáním. I když si on i Jace mysleli, že je to titul naprosto zbytečný. Jace chtěl, aby studovala ekonomii. Chtěl, aby pomáhala spravovat „rodinný“ byznys. Ale ona si nebyla jistá, co chce sama. Což jen umocňovalo Jaceovo podráždění.

Cítila se provinile, protože na rozdíl od bratra měla dost času na svá rozhodnutí. Jace k ní byl vždy štědrý. Dostala byt i vše, co si přála, přestože po ukončení vysoké si sama vydělávala, aby nebyla zcela závislá na jeho podpoře.

Lidé, se kterými promovala, nastoupili do zaměstnání. Budovali si kariéru. Ona se stále ještě lopotila na částečný úvazek v cukrárně a snažila se zjistit, co chce po zbytek života dělat.

Nesnažila se ovšem tolik, což mělo velmi pravděpodobně mnoho společného s jejími pošetilými fantaziemi o muži, který ji právě táhl pryč. Musí se už přes něj přenést a pohnout se dál. Nemůže strávit celý život v naději, že si jí třeba jednoho dne všimne a rozhodne se, že ji chce.

Prohlížela si ho lačně jako závislák vyhlížející další dávku – jako by už příliš dlouho jen přežívala bez pohledu na tohoto muže. Muže, který zaplnil místnost jen svou přítomností. Černé vlasy měl střižené nakrátko, upravené trochou gelu jen natolik, aby dodal účesu draze elegantní vzhled.

Vypadal jako muž, jenž stojí za hřích, jako někdo, po němž všechny ženy šílí. Vše přehlížel lhostejným pohledem, a co chtěl, to získal. Právě jeho sebevědomí a arogance ji na něm tolik přitahovaly – vždycky to tak bylo. Nedokázala té touze vzdorovat. Jen bůh ví, že se o to pokoušela celé roky, ale posedlost tímto mužem ji nikdy neopustila.

„Mio,“ vydechl tiše. „Nevěděl jsem, že přijdeš. Jace nic neřekl.“

„Jace to neví,“ opáčila s úsměvem. „Chtěla jsem ho překvapit. Mimochodem, kde je?“

Gabeovi se v očích jen krátce mihlo znepokojení. „Odvolali ho. Nevím, jestli se vrátí.“

Úsměv jí ze rtů zmizel. „Aha.“ Rozpačitě shlédla na své šaty. „Nejspíš jsem tedy ty šaty zbytečně vytáhla ze skříně.“

Pomalu si ji prohlédl a ona okamžitě získala pocit, jako by ji svlékal očima. „Jsou to nádherné šaty.“

„Měla bych jít. Když tu Jace není, není důvod, abych se tu dále zdržovala.“

„Můžeš tu zůstat se mnou,“ vyhrkl.

Vykulila oči. Gabe se s ní nikdy nesnažil trávit čas. Spíš to vypadalo, že se jí záměrně vyhýbá. Což byla jen voda na mlýn jejího komplexu. Ano, byl k ní milý. K různým příležitostem jí posílal dárky. Ujišťoval se, že má, co potřebuje – ne že by to její bratr někdy zanedbal. Gabe se ovšem nikdy dřív nesnažil strávit víc než jen pár okamžiků v její přítomnosti.

„Chtěla bys tančit?“ zeptal se.

Upírala na něj zmatený pohled, ptala se sama sebe, kam se ukryl skutečný Gabe Hamilton. Gabe nikdy netančil. Ano, uměl tančit, jen to moc často nedělal.

Parket byl zaplněn dalšími páry, některými staršími, jinými v Gabeově věku. Neviděla tu nikoho stejně starého jako ona sama. Přece jen patřila většina návštěvníků k vrstvě superbohatých, ultrakrásných lidí, mezi nimiž se příliš čtyřiadvacetiletých nenašlo.

„Hm, no, jistě,“ kývla. Proč taky ne? Přijela sem. Dvě hodiny se na tuto příležitost připravovala. Proč by měly přijít její dokonalé šaty a úchvatné boty nazmar?

Položil jí ruku na záda, téměř jako by si ji označoval. Taktak že potlačila zachvění, když ji vedl k taneční části sálu. Tanec s ním byl v mnoha ohledech špatný nápad. Jak ji může tento muž přestat okouzlovat, když nikdy neodolá jeho blízkosti? Šanci ocitnout se v jeho náručí ovšem nehodlá promrhat. I kdyby jen na několik minut. Několik nádherných, úchvatných minut.

Sálem zazněly tóny saxofonu doprovázené jemnou melodií piana a hlubokými podtóny basy. Vklouzla Gabeovi do náručí a hudba se jí vlila do žil. Byla omamná a opojná, až měla Mia pocit, jako by se ocitla uprostřed velmi živého snu.

Objal ji a jeho ruka sklouzla po látce šatů. Těsně nad zadečkem se šaty lehce řasily, což jim dodávalo svůdný prvek. Právě kvůli tomu se dlouho rozmýšlela, zda zvolí právě tyto koktejlky. Nyní byla velmi ráda, že si je vybrala.

„Je ztraceně dobře, že tu Jace právě teď není,“ poznamenal Gabe.

Lehce naklonila hlavu na stranu a tázavě k němu vzhlédla. „Pročpak?“

„Protože kdyby tě viděl v těchhle šatech, dostal by infarkt. Ne že by na nich bylo dost látky, aby se jim tak dalo říkat.“

Usmála se a v tvářích se jí objevily dolíčky. „Jelikož tu Jace není, nemůže k tomu nic říct, nemyslíš?“

„To sice ne, ale já ano,“ oznámil.

Když Gabe Hamilton spatřil Miu Crestwellovou na galavečírku při příležitosti otevření jeho nejnovějšího hotelu, okamžitě věděl, že za to, po čem touží, skončí v pekle. Mia je přece mladší sestřička jeho nejlepšího přítele, jež vyrostla v překrásnou ženu. A Gabe čekal už tak dlouho.

Mia o Gabeovi sní už od doby, kdy se coby dospívající dívka zamilovala do nejlepšího kamaráda svého bratra. Co na tom, že je Gabe o čtrnáct let starší? Mia ví, že je naprosto mimo jeho ligu, ale přesto ji přitahuje stále víc. Nyní je dospělá a nemá sebemenší důvod, proč své nejtajnější touhy neuskutečnit.

Gabe ji vtáhne do svého provokativního světa a Mia si uvědomí, že mnoho neví ani o něm, ani o tom, jak vzrušující jeho požadavky mohou být. Jejich vztah je intenzivní a vášnivý, ale ve chvíli, kdy překročí hranici dělící tajný poměr od něčeho mnohem hlubšího, hrozí, že se jejich vztah dostane na veřejnost – zradou mnohem intimnější, než si oba kdy dokázali představit.

Oficiální stránky Mayi Banks ~ Maya Banks na FaceBooku ~ Série na GoodReads

koupit knihy: Pád ~ Chlad

Syki

Nejpohodlněji se cestuje na stránkách knih. A já cestuju velice ráda a často.

You may also like...

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

CommentLuv badge

Tato stránka používá Akismet k omezení spamu. Podívejte se, jak vaše data z komentářů zpracováváme..